Chanson pour Michelle
A trilha sonora da série de TV "O Tempo e o Vento" foi lançada em LP (lembram?) em 1985 e em CD em 2003.
Destes temas, dois são instrumentais: Bangzália e Chanson pour Michelle.
As demais composições tem letra atribuída ao próprio Tom (que era um grande letrista) e a Ronaldo Bastos, que assina Rodrigo, Meu Capitão e Senhora Dona Bibiana.
Chanson pour Michelle é uma canção de amor extremamente sedutora. Confesso que não consegui relacioná-la diretamente ao enredo de Érico Veríssimo. Mas incorporei-a ao meu enredo. E graças a este post e às pesquisas a ele relacionadas, fiz uma feliz descoberta ontem: a letra de Chanson pour Michelle, de autoria de Ronaldo Bastos, que transcrevi a partir da magistral interpretação de Nana Caymmi, constante do CD Falando de Amor, lançado em 2005.
Se puderem escutar, recomendo enfaticamente.
Eis a letra de Chanson pour Michelle (agradeço a ajuda de ma reine Valerie):
Tiens, ma belle
A canção que agora tens, Michelle,
Reconheço que eu roubei de ti
Só confesso porque tanto faz
Esconder
O que é
Bem mais claro do que a luz do céu
De Paris,
Viens, ma reine,
Toma o que é teu
Mil perdões
Se não deu pra te fazer feliz
O que é
Indizível mas se quer dizer
As canções
Têm o dom
De poder em rimas traduzir
Então mirar além da rima
Arriscar a ser preciso
Apostar que é possível
Remover montanhas
Cette chanson qui prends ton nom
Ma belle
Reconheço que eu roubei de ti
Aprendi a te chamar assim
E quem sabe um dia vens pra mim
Viens, Michelle,
Toma o que é só teu
De mais ninguém
Só teu de mais ninguém
Só teu de mais ninguém
Só teu de mais ninguém
Que coisa bonita.


Nenhum comentário:
Postar um comentário